Aanvulling op artikel in Twinkle (juni 2006)
De economie trekt aan en ondernemers smeden weer plannen.
Een groeiend aantal Nederlandse organisaties neemt de stap
tot internationalisering. Gaat u met uw webwinkel over de
grens, bedenk dan dat u uw Nederlandse shop niet klakkeloos
kunt kopiëren.
Wanneer u uw spullen of diensten in het buitenland aan de
man wilt brengen, komt u niet weg met een vertaalbureau en
een aangepaste url (.be, .de of .fr). Online winkelen is booming
en niet alleen in Nederland. Het is daarom een uitdaging om
te zorgen dat uw doelgroep makkelijk en snel bij uw webwinkel
terecht komt.
Verschil
heb je
Ieder land is anders en dat is ook merkbaar in de manier
waarop internet wordt gebruikt om informatie te zoeken. Ieder
land stelt ook andere eisen met betrekking tot de opmaak en
inhoud van teksten. China is hier een heel goed voorbeeld
van. Niet alleen zijn er grote culturele verschillen, ook
komt het in China heel nauw hoe een site is ingedeeld en hoe
de inhoud wordt weergegeven.
Een goede manier om de kracht van de lokale webshop te vergroten
en te zorgen dat de doelgroep uw winkel goed bereikt, is door
een zoektermenonderzoek te doen. Oftewel, nagaan hoe de lokale
bevolking zoekt naar bepaalde producten of diensten. Door
de juiste trefwoorden vast te leggen bent u beter vindbaar
voor de doelgroep en heeft u direct een flinke voorsprong
op uw concurrenten. Zoektermenonderzoek valt onder de noemer
zoekmachinemarketing en levert waardevolle informatie over
‘lokale’ zoekopdrachten.
We nemen als voorbeeld een aanbieder van MP3-spelers. De
kans is groot dat de aanbieder verwacht dat mensen online
zullen zoeken op de zoektermen “MP3 Player”. Uit
tabel 1 blijkt echter dat er veel verschillende termen zijn
waarop wordt gezocht en dat de term “MP3 Player”
vaak niet de eerste keuze is.
*Bron: Tribal IM, januari 2006, Meest voorkomende zoektermen
voor "MP3-speler" per land.
Niet alleen is er vaak een discrepantie tussen de door het
bedrijf bedachte zoekterm(en) en het door de doelgroep gebruikte
zoekterm. Ook blijkt dat de gebruikte zoektermen per land
anders zijn. Zo zoeken de Franse en Spaanse internetgebruikers
doorgaans op termen en woorden uit hun eigen taal, terwijl
Nederlanders en Duitsers veel vaker Engelse termen gebruiken.
Door voor het begin van een online marketingcampagne een
zoektermenonderzoek uit te voeren, kun je inspelen op lokale
verschillen. Hierdoor kan snel een effectieve online campagne
worden opgestart.
Aantal
woorden
Zo genereus als Nederlanders zijn met het gebruik van buitenlandse
woorden, zo zuinig zijn ze met het aantal woorden waaruit
een zoekterm gemiddeld bestaat. Tabel 2 toont dat er een groot
verschil is tussen het aantal woorden dat gemiddeld per land
wordt gebruikt bij een zoekopdracht.

Zo blijkt dat mensen in Nederland net als in Duitsland vaak
aan één woord al genoeg hebben. In Frankrijk,
Italië en Spanje bestaat een zoekterm respectievelijk
uit twee, één of drie woorden, terwijl men in
de VS het liefste zoekt op twee of drie woorden.
Tips
internationaal zoektermen onderzoek
Dit zijn maar twee voorbeelden van de vele verschillen die
er zijn op het gebied van internetgebruik en zoekgedrag. Naast
het uitvoeren van een zoektermenonderzoek zijn er nog andere
praktische tips die helpen de lokale website te optimaliseren.
Hieronder vindt u een overzicht van de top 5 tips. Verbeter
de weg naar je website door:
- Zoektermen te meten, specifiek per land en taal;
- De inrichting van je website af te stemmen op land, taal
en internetcampagne;
- Gebruik te maken van native speakers/ copywriters die
thuis zijn in de lokale termen;
- Zoektermenonderzoek af te stemmen per (type) gebruiker;
- Gebruik te maken van ‘buzz’ en links op te
laten nemen op populaire gerelateerde sites;
- Zit er al een affiliate of fysiek verkooppunt in de regio
waar u zich op richt, stem daar een lokale campagne op af
(m.n. de zoektermen). Bouw online aan vertrouwen en werk
aan uw eigen lokale link opbouw.
- Domeinregistratie en hosting lokaal, websites woorden
soms ook doorzocht en gegroepeerd obv de landen, extensie.
Een .com of liefst de specifieke landen extenties zijn herkenbaar
voor bezoekers.
- Hoe gerichter hoe beter, begeleid ‘lokale’
bezoekers niet naar een algemene homepage, maar zet pagina’s
met specifieke content op voor optimale conversie. Universeel
is dat men gericht geholpen wil worden en vraag matcht met
de kwaliteit van het aanbod.
- Blijf op de hoogte van ontwikkelingen rondom ‘local
search’, denk aan Google Maps, http://listings.local.yahoo.com
en www.google.com/local/add/login
- Meten, analyseren, converteren en maximaliseren, sleutelwoorden
in elke renderende online strategie. Een schat aan actuele
marketing-intelligence is online toegankelijk, zet deze
in bij uw internationale sales- en marketing planning.
Concluderend kunnen we dus stellen dat door het één-op-één
vertalen van de corporate website per land je een groot deel
van je doelgroep misloopt. Per land moet rekening gehouden
worden met interculturele verschillen. Niet alleen bij de
opbouw van de website maar ook bij de keuze van de zoekwoorden.
Kortom, speel op de juiste manier in op de kansen die de internationale
markt te bieden heeft.
Geïnteresseerd?
Klik dan hier om meer informatie
aan te vragen.

|